Đồ tể đánh nhau nong thịt

Direct English translation

When butchers fight, the meat tray suffers.

Equivalent English version

When thieves fall out, honest men come by their own

Giải thích tiếng Việt
Chỉ những kẻ xấu xa, tàn ác tranh giành, cấu xé lẫn nhau lợi lộc. Thường dùng để chê sự xung đột giữa những người cùng một phe xấu quyền lợi.
English explanation
It refers to cruel or wicked people fighting among themselves for profit. It is used to criticize conflicts within a bad group when they scramble for gain.